Дафнис и Хлоя. Итальянские новеллы. Шарль Бодлер: избранные стихотворения. Переводы Дмитрия Мережковского

Описание


В книгу переводов блестящего поэта и религиозного мыслителя, одного из зачинателей русского символизма Дмитрия Мережковского (1866-1941) вошли роман греческого писателя II-III веков Лонга "Дафнис и Хлоя", цикл "Итальянские новеллы", среди которых пять новелл XV века, первый по времени перевод на русский язык новеллы Анатоля Франса "Святой Сатир" и повесть "Микель-Анжело", написанная самим Мережковским по итальянским источникам эпохи Возрождения, а также стихотворения Шарля Бодлера из сборника "Цветы Зла" и "Стихотворения в прозе", которые публикуются впервые после 1884 года.

Рейтинг издания


Дафнис и Хлоя. Итальянские новеллы. Шарль Бодлер: избранные стихотворения. Переводы Дмитрия Мережковского
Нет оценки

Интернет-магазины


My-Shop

купить
Лабиринт

купить
Ozon.ru купить
Читай-город отсутствует
Book24 отсутствует

Издательство и печать


Купить издание "Дафнис и Хлоя. Итальянские новеллы. Шарль Бодлер: избранные стихотворения. Переводы Дмитрия Мережковского" напечатанное издательством "ЛомоносовЪ" в 2010 г. Входит в серию "Библиотека Российской Академии Наук". Издание состоит из 448 стр.

Дафнис и Хлоя. Итальянские новеллы. Шарль Бодлер: избранные стихотворения. Переводы Дмитрия Мережковского

Редактор: 
Мартынов Г.Г.
Издатель: 
Обложка: 
Твердая
Страниц: 
448
Формат: 
60x90/16 (145x215 мм)
Бумага: 
Офсет
Год издания: 
2010

Тест по стихотворениям русских поэтов