Былого дальний зов. Сто переводов Сергея Шоргина

Описание


Переводчик Сергей Шоргин - участник форума-семинара "Век перевода" под руководством Е. В. Витковского. Принимал участие в трех антологиях "Век перевода", антологии "Семь веков английской поэзии", сборниках переводов А. Хаусмена, Р. Саути, Л. Кэрролла, К. Галчинского, Б. Лесьмяна, Ю. Тувима, В. Броневского. В книге представлены выполненные С. Шоргиным с 2001 по 2012 годы избранные поэтические переводы из английской, шотландской, австралийской, американской (США), канадской, польской, словацкой, украинской, белорусской поэзии и из поэзии на идиш. Среди авторов переведенных стихотворений и классики (Р. Киплинг, А. Хаусмен, Р. Бернс, Р.Стивенсон, Р. Фрост, Р. Сервис, Б. Лесьмян, Ю. Тувим, К. Галчинский, М. Орест и др.), и современные поэты (Ю. Издрык, В. Жибуль). Многие переводы публикуются впервые.

Рейтинг издания


Нет оценки

Былого дальний зов. Сто переводов Сергея Шоргина

Издатель: 
Год издания: 
2013

Похожие издания:


Лоренцо Медичи и поэты его круга

В книге представлены в значительном объеме избранные поэтические произведения Лоренцо Медичи (1449-1492), итальянского поэта, мыслителя и государственного деятеля эпохи Ренессанса, знаменитая поэма Анджело Полициано (145

Гёльдерлин Фридрих: Огненный бег

Фридрих Гёльдерлин (1770-1843) - современник Гёте и Шиллера, оказавший главенствующее влияние на всю последующую немецкую и мировую литературу.

Себастьян во сне

Сто лет назад, в 1915 году, вышла в свет вторая книга Георга Тракля (1887-1914) "Себастьян во сне". Тракль успел прочитать лишь её корректуру: в 1914 году он, фронтовой санитар, покончил жизнь самоубийством.

Ури Гринберг: Не угаснет душа. Стихотворения и поэмы

Национально-романтическая и философская, экспрессионистская и мистическая поэзия Ури Цви Гринберга - особое явление не только в израильской, но и во всей еврейской литературе.

Лузитанская душа. Стихи португальских поэтов ХV-ХХ веков

Миф о "лузитанской душе был создан великим португальцем Луисом де Камоэнсом (около 1524-1580) в его знаменитой эпопее "Лузиады".

Былого дальний зов: Сто переводов Сергея Шоргина

Переводчик Сергей Шоргин - участник форума-семинара "Век перевода" под руководством Е.В.Витковского.

Тест по стихотворениям русских поэтов