Поэтические сборники и книги со стихами

Отрывки показывают, что даже в самых военизированных странах мира, не возможно было обойтись без развития собственной литературы, оберегания языка, культуры и истории. И огромную роль в становлении и упрочнении положения обществ играла, в том числе, поэзия, прокладывая мосты между людьми разных социальных групп и сообществ. В странах создавались поэтические сборники и книги со стихами единичных авторов, несущие в себе важную функцию просвещения.

 

Список книг и поэтических сборников


Шекспир Уильям: Сонеты и избранные монологи


Виита Л.: Молчи, поэт, пусть говорят стихи


Есенин Сергей Александрович: Стихотворения и поэмы


Рубина Изабелла: Исповедь это моя печальная


Краснопольский Валерий Липович: Вера


Заболоцкий Николай Алексеевич: Признание


Рубцов Николай Михайлович: Стихотворения


Тютчев Федор Иванович: Стихотворения


Шекспир Уильям: Трагедии. Сонеты


Чекмарёва Кира: Мой единственный век. Сборник стихов


Стивенс У.: Фисгармония


Бурачевская Дина: Дура


Белый А.: Собрание стихотворений. 1914


Поэзия скальдов


Де Вио Теофиль: Избранные сочинения.


Сологуб Федор Кузьмич: Федор Сологуб. Полное собрание стихотворений и поэм в трех томах. Том 2. Книга 2. Стихотворения и поэмы 1900-1913


Верлен Поль: Поль Верлен. Стихотворения. Том 1


Чураков Дмитрий Олегович: Неоконченный дневник


Ибрагимова М.: Мариам Ибрагимова. Собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Стихи и поэмы


Прощай навсегда


Полозкова В.: Осточерчение


Бражников А.: Стихи разных лет


Арефьева Ольга: Иноходец


Теперь все изменится


Голос женщины. Женская поэзия Финляндии


Берсенев Сергей В.: Мое отражение


Восемнадцать плюс


Кудряшева Аля: Иногда корабли


Ардин Ефим: Берега. Поэтическая дилогия


Сидерос Дана: Ученик дурака


Пушкин А.: Пушкин. Стихотворения из


Храмова Ж.: Сонатина для осени. Стихотворения


Цветаева Марина Ивановна: Марина Цветаева. Избранное


Омар Хайям: Рубаи


Гафт Валентин: Мостовая


Японская поэзия


Рильке Райнер Мария: Книга Часов


Хайям Омар: Другой Хайям. Сборник стихов


Губерман И.: Камерные гарики


Вяземский Петр: Выбор Вадима Перельмутера


Мацзя Джиди: Ушедший в бессмертие


Вагинов Константин Константинович: Песня слов


Левитан О.: Дорожное эхо


Олейников Николай Макарович: Число неизреченного


Шварц Елена: Избранные стихотворения


Борисов Вениамин: Хроника переездов


Собрание стихов

Страницы

Отрывки о значении поэзии в Османской империи, ее влияние на национальную идею и развитие


И тем не менее его чуткой душе ветхие строения навевают грезы о красоте, хотя и беспорядочной, но бесконечно влекущей к себе

 

Но есть непонятное мне обаянье
И странная прелесть, в тех диких местах,
Где воды лепечут, где ветра рыданье
Со вздохами волн раздается в горах.
Везде соловьи там рокочут в каштанах,
Где ,в грезах ты бродишь под сенью ветвей,
В цветах и в смеющихся алых полянах
Ты видишь как будто взор милых очей.

 

Так тихо в природе, но очарование разрушается, когда поэт слышит стоны. В самый разгар полевых работ врываются в деревню жандармы; они заглядывают во все закоулки и забирают всех сильных мужчин в солдаты. И грустные сбились в кучу парни, смущенные еще более от воя, какой подняли в деревне бабы. Как стадо баранов, погнали жандармы свои жертвы.

 

Я охарактеризовал писателей, в произведениях которых ярче отражаются национальные мотивы; однако это было, пожалуй, искусственное ограничение задачи, потому что новая османская литература тем и отличается от школы прежней, азиатской, что в ней все национальное становится на первый план. И от более чутких писателей не укрылось, что в этом и состоит истинная задача литературы. «Когда предоставлялся случай, я неоднократно говорил,— пишет Сами-бей (полковник османской армии) Мехмеду Эмину (турок-киприот, который три раза становился великим визирем Османской империи), — что литература, а особенно поэзия должна заниматься изображением национального чувства и мыслей... Изображение национальных мыслей и чувств — вот в чем поэзия, вот в чем литература». Уже первые западники инстинктивно это чувствовали, но только у писателей-народников эта идея получила полное выражение.

 

Постепенно мысль определить национальное миросозерцание переходит за область художественной литературы. Возникают общества, исследующие родной язык, историю («Турецкое собрание», «Историческое общество» и др.). Раздаются громкие жалобы на отсутствие национальной истории Турции. «Несмотря на всяческие уверения европейцев (sic), — пишет из Салоники в "Игдам" некий Риза Нюзхет, — мы всегда были чужды своему народу... Подобно тому как мы нуждаемся в национальном языке, нуждаемся мы также и в национальной истории. Мы должны знать нашу славную историю, забрызганную кровью и грязью».

 

С другой стороны, вековое равнодушие — пропасть, открытая в османском обществе между столичной интеллигенций и «подлым» народом, сглаживается или, пожалуй, точнее, сознается губительность отчуждения между верхами и низами народными. Со времени объявления конституции в провинции зародилась пресса, выдвигавшая на своих* страницах местные народные нужды; зарождаются даже специальные газеты для народа — «Кёйлю» («Крестьянин») в Измире. В столичной печати, оторванной от провинции, подымаются все же голоса о необходимости создания «литературы для народа», из которой крестьянин мог бы черпать сведения и по гигиене, и по сельскому хозяйству, и по географии и истории страны. Газета «Игдам» гостеприимно открывала у себя столбцы для писаний для народа. Обращаясь к читателям за сотрудничеством, газета возлагала надежды на женщин, среди которых язык сохранил большую чистоту.

 

Тест по стихотворениям русских поэтов